本文转载自“沪江法语(hujiangfr)”微信公众号,更多有趣文章请关注→

1. Rouge pétant 正红色
热情而充满自信的女人常常使用这个颜色。

Cette couleur est souvent portée par les personnes passionnées et qui ont confiance en elles.

你喜欢被赞美,周身散发出性感的气息一点也不会令你困扰,而恰恰相反,这正是你的迷人之处。
Vous aimez être admirée et dévoiler votre c?té sensuel ne vous dérange pas du tout. Bien au contraire ! C’est ce qui vous rend séduisante.

2. Mauve.紫红色
?#40644;?#30524;的紫红,是唇上相对朴素的颜色。

Mine de rien, le mauve est une couleur plut?t sobre sur les lèvres.

使用紫红色的人天性耐心,井井有条。

Les personnes qui mettent du mauve sur leurs lèvres sont de nature patiente et organisée.

如果你涂抹此色,你做事时需要?#20154;?#32771;而不是毫无计划地立即开始。紫红是充满说服力的颜色!

Si vous portez cette couleur, vous avez besoin de réfléchir les choses plut?t que de les faire spontanément sans rien planifier. Le mauve est la couleur de la persuasion !

3. Le rouge sobre.浅红色
和正红色相反,这个简单低调的红色适合于想要雅致妆容而又不想太过引人注目的女性。

à l’inverse du rouge pétant, le rouge simple et sobre sert aux femmes qui veulent être coquettes sans pour autant se faire trop remarquer.?

简单?#27492;擔?#36825;个口红为谦虚沉静之人而生。

Bref, ce rouge à lèvres est destiné aux personnes modestes et calmes.

但要注意,这并不是说因此它的主人们就十分无趣。一旦她们充满自信,定能惊艳世人……

Mais attention, ce n’est pas pour autant qu’il s’agit de personnes ennuyeuses ! Dès qu’elles sont en confiance, elles peuvent être surprenantes…

4. Couleur pêche.桃红色
桃红色最能代表了对她亲近之人的慷慨细腻的女人。

La couleur pêche est celle qui représente le plus les femmes généreuses et soucieuses du bien-être de leurs proches.

正是如此使她们格外讨人喜爱。因此你周围的亲友也自?#27426;?#28982;地对你体贴亲切作为回报。

Et c’est ?a qui fait d’elles des personnes incroyablement attachantes. Du coup votre entourage se montre spontanément gentil et attentionné envers vous en retour.

5. Rose pétant.玫粉色
如果这是你偏爱的唇膏颜色,那是因为你是一个不怕表现出自己野性、爱冒险的?#24187;?#30340;人。
Si c’est votre couleur de prédilection en matière de rouge à lèvres, c’est que vous êtes quelqu’un qui n’a pas peur de montrer son c?té sauvage et aventureux.?

你?#27426;?#22320;遇见新的人,体验新事物。走向未知并不会使你畏惧!

Vous êtes sans cesse ouvertes à de nouvelles rencontres, de nouvelles expériences. Aller vers l’inconnu ne vous fait pas peur !

6. Bordeaux.酒红色
波尔多红色也被称为酒红色,这个颜色是单纯渴望勾搭的信号。

Aussi appelé le rouge lie-de-vin, cette couleur est signe d’un désir de séduction sans complexe !

如果你最常使用此色,那是因为你活在当下,毫不过虑别人所想。而正是此使你变得异常性?#26657;?/strong>
Si c’est la couleur que vous portez le plus souvent à vos lèvres, c’est que vous êtes quelqu’un qui vit l’instant sans vous préoccuper de ce qu’on en pense. Et ?a, c’est quelque chose qui vous rend incroyablement sensuel !

7. Rose pale.裸粉色
你天性温柔,所有人都觉得你可爱。

Vous êtes de nature douce, et tout le monde vous trouve adorable.?

正是这个你身上主要的个性特征使你获得周围亲友的好?#23567;?/strong>

C’est ce principal trait de caractère chez vous qui fait votre popularité auprès de votre entourage.

你有无尽的柔情,而且许多许多等着赠予他人。简而言之,爱好社交是你的菜!

Vous êtes d’une infinie tendresse et vous en avez vraiment beaucoup à donner. Bref, la convivialité c’est votre truc !

8. Taupe.驼色
你有无可名状的单纯质朴,你爱好天然本性。

Vous êtes d’une simplicité sans nom et la nature, c’est votre truc.

你绝不是肤浅之人。多亏这一特征,人们常认为你?#38505;嬤页?#21487;信。

Vous n’êtes absolument pas quelqu’un de superficiel. Grace à ce trait de caractère, on vous considère souvent comme une personne fiable, loyale et sérieuse.?

总之,你是一个令人非常安心的人。

En gros, vous êtes quelqu’un de vraiment rassurant.

9. Le noir.黑色

如果你?#39029;?#35797;黑色,那是因为你喜欢一反常规。

Si vous osez le noir, c’est que vous êtes quelqu’un qui aime l’anticonformisme.

循规蹈矩可不是你的作风!

Entrez dans un moule, ce n’est pas trop votre truc !

你有一个与现实有些脱节的幽默,这有时会使别人不安。这也是为何人?#27973;?#29233;拉着你闲扯。你用不同的眼光?#35789;?#30028;!?

Vous avez un humour assez décalé qui, parfois, en déstabilise certains. C’est pourquoi on adore tra?ner avec vous ! Vous voyez le monde autrement.

10. Les couleurs originales. 各式新颖的颜色
蓝色,绿色,黄色……这些不同寻常的口红颜色令人吃惊,正如它们的使用者。

Bleu, vert, jaune… Ces couleurs de rouge à lèvres qui sortent de l’ordinaire sont surprenantes, tout comme les personnes qui les portent.?

你是一个想象力丰富的人,同时也十分外向。

Vous êtes quelqu’un d’une imagination débordante mais aussi très extravertie.?

和你在?#40644;穡?#20154;们从来不会无?#27169;?#20320;不会在意别人怎?#32431;?#20320;。

Avec vous, on ne s’ennuie pas ! Vous ne vous souciez pas de ce que les autres pensent de vous.